羞涩,毕竟《我只在乎你》这首歌的歌词,只能用四个字来形容,那就是“直抒胸臆”!
好家伙,顾清歌用《勇气》来鼓励【虞美人】,【虞美人】酝酿了这么久,直接就来了一首《我只在乎你》,这是什么神仙CP啊!
然而让徐姣怎么都没想到的是,顾清歌本人在听到《我只在乎你》时,并没有露出任何羞涩的神情,反而似笑非笑,好像徐姣的所作所为,把她给整乐了。
毕竟【虞美人】就是顾清歌自己,她一个单身狗,创造一个只在乎她的马甲怎么了,这种用经典歌曲各种秀恩爱撒狗粮的行为,那自然也是可以收获养成玉的,反正很多人都被秀到了。
歌曲依旧在播放着——
如果有那么一天
你说即将要离去
我会迷失我自己
走入无边人海里
不要什么诺言
只要天天在一起
我不能只依靠
片片回忆活下去
……
任时光匆匆流去
我只在乎你
心甘情愿感染你的气息
人生几何能够得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你
别让我离开你
除了你,我不能感到
一丝丝情意
……
顾清歌此时听着【虞美人】的歌,心中却忍不住赞叹系统特殊技能“变声”的神奇,感觉这技能比《名侦探柯南》里的那个蝴蝶结变声器还要厉害,她现在听这首明明是她自己录制的《我只在乎你》,却像是真的在听别人的歌。
而《我只在乎你》这首歌也无愧于神曲之名,它原世界是著名女歌手邓丽君的代表作,它也是首穿透时空的歌曲,总能深深地温暖和打动人心,让听过的人被醉人的柔情所征服。
任时光匆匆流去,记忆里依然是那张甜美的笑脸和完美的歌喉。
《我只在乎你》的原曲是将邓丽君的日本歌唱事业推上巅峰的歌曲《时の流れに身をまかせ》。
在歌曲发表的那一年,邓丽君剪去象征着其清纯形象的飘逸长发,淡妆素裹,甚至素面朝天地过起被她称作普通人的实际、简单、朴素的平常日子,从而在歌坛上半隐退了。
歌曲虽然是邓丽君日文歌曲《时の流れに身をまかせ》的中文版,但歌词基本保留了日文歌词的原意。邓丽君生前也曾表示自己唱过众多歌