白了是怎么回事:"康士坦丁在哪里?我有话要和他说。""那孩子......这么晚的时间,他恐怕已经睡了。"盖亚骑士卡多尔道。
"我在,卡多尔叔叔。"康士坦丁道,他从一旁的过道里钻出来,对骑士亚瑟行了个礼,"亚瑟大人,请你不要怪罪卡多尔叔叔,这主意是我出的,要打要骂都往我身上来吧。"亚瑟看着这天真憨直的孩子,他的气消了一半,但是他还是怒道:"你知道这家伙是出卖了我们,把我的同伴,甚至霍尔大公爵都陷入了险境的人。你不是很敬爱你的爷爷,霍尔大公爵吗?你为这样的混蛋治疗,就不怕霍尔大公爵怪罪你吗?!""我不知道他是怎样的人,但是我知道这只兔子一定不是个坏人。"康士坦丁道,"亚瑟大人,如果你有认真看,你可以看到他身旁都有些什么东西。"亚瑟狐疑地转头盯着莱德看。
一只小小的蝴蝶,停留在兔人受伤的耳朵上,似乎在安慰兔子。
几只地牢里的小老鼠,蹲伏在莱德的脚下,似乎想要在这个寒夜里为兔子带来一丝温暖。
"只有真正心地善良的人才会这样受小动物的欢迎。他绝对不是什么坏人。"康士坦丁道。
"那是兔人族的特殊能力吧......"亚瑟说,"这说明不了什么......""撇开他是否有背叛这事不说,我只是不愿意看见一个好人受这些苦而已。"康士坦丁说,"亚瑟大人你只是关着他就算了,有必要把他折磨成这样吗?"亚瑟无语了。他没有想过自己居然会被这样一个小孩质问得哑口无言。
"好。卡多尔,把牢房的门打开。"亚瑟突然道。
"亚瑟大人?"盖亚骑士一阵迟疑,完全不知道亚瑟打算干什么。
"快点照办。"亚瑟催促道,他冰冷的语气就好像想要杀了谁似的。
虽然很害怕,但是盖亚骑士卡多尔还是迟疑着打开了牢房的铁栅栏。
"康士坦丁,如果你非得替这只兔子说话不可,就进牢笼里去说个够吧。你和他关在一起好了。在未得到准许下擅自帮助敌人治疗都是重罪,视情况而定,轻则监禁十个月,重则就是死。------这都是骑士团里的规定。""知道了。"孩子没有任何迟疑地走了进去,坐在莱德的身旁。
"看来你是认真的。"亚瑟道。
"我一直都是认真的,亚瑟大人。"康士坦丁道,"请把牢房的门关上吧,条件是不要怪罪卡多尔叔叔,也不要再伤害莱德哥哥。""......好。"亚瑟道,但是他没有过来关