我不如起个磨刀石的作用,能使钢刀锋利,虽然它自己切不动什么。
——贺拉斯(罗马古典主义的创始人、奠基者)
奥斯卡与玛丽一起冒着大雨策马奔向卡拉里斯,给那些被维普撒尼和骑兵们惊动的乡民们留下了一连串难解的谜团;大家早就知道这一对年轻的夫妻肯定来历不凡,但也没有想到他们可以带来这么大的动静。
维普撒尼的身份大家并不知道,但那一百衣甲鲜明、武器锋利的骑兵却是所有人都可以看见的;这可不是一般人可以拥有的强大力量。在这些淳朴乡民们的认知中,就算是高高在上的萨萨里县区县官也没有这么威风的骑兵追随啊!
更让乡民感到难以置信的是,就是这样一个权势非凡的人竟然在自己的身边生活了三天;而且,还帮助自己等人抢收小麦,叉鱼送给自己等人。这让大家对奥斯卡在心生好感之余,也是感慨于奥斯卡的平易近人;自此,这个平静的小乡村里就开始流传一个传说中的大贵族的事迹。
原本驾驶牛车五个小时才堪堪走完的路程,在战马的奔驰下只用了两个小时便就走完了。当奥斯卡和玛丽回到总督府以后,大部分撒丁岛上的将领都已经齐聚总督府了,但还有一些将领没有来得及赶到;奥斯卡一边命令将领们前去会议室等候,另一边则是和玛丽一起换衣服去了。
现在两人已经回到了总督府,自然不可能像在小木屋那样随心所欲了;所有的一切有都要重新回到原有的轨道上来了。奥斯卡是回自己的卧室换衣服,玛丽也是走向了自己的房间;奥斯卡突然觉得,两人在回到总督府以后,无形之间好像是多了一层看不见的隔膜。
简单的换上了一身干净整洁的贵族常服以后,奥斯卡就匆匆赶向了会议室;此时,玛丽已经换好衣服在会议室里坐定了,其他的诸位将领们也是全部都来齐了,并各自坐在了属于自己的位置上。
奥斯卡也没有多余的废话,在正式召开会议之前。奥斯卡首先将德西乌斯送来的密信交给自己右手边的卢魁斯,让他看过以后传给大家都看看。卢魁斯也是一目十行的将密信浏览了一遍,以后就将密信传给了古莫斯将军;很快,大家就全部看完了这封密信的内容。
待密信又重新回到自己的手上之后。奥斯卡面无表情的对着诸将说道:“现在罗马城的局势已经到了至关重要的时刻了,再加上这封密信是四天前寄出的;罗马城的局势可能又有了更新的变化,我们要采取措施的话必须要尽快了。对于德西乌斯的求援,你们都有什么意