妆台秋思》取自昭君出塞的故事,是说王昭君身在塞外,难免心怀古国,自伤心思。
对方用这一曲明明是在说自己身为女儿身,却又无可奈何,无法主宰自己命运的原因,成为他人利用摆布的工具。
咦,却原来对方是一个女子!
叶欢合了半曲《妆台秋思》,将琴曲变作了《子衿》。
青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?
《子衿》出自诗经,大意是我有一个好朋友啊,牵动着我的心,常常用来表达友情,当然这个好朋友也可以是女朋友。
寺岛鱼脸上一红,心道:他这是又与我见面的意思……
刚想到这里,叶欢的琴音又是一变,从《子衿》变成了《关雎》。
关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。
《子衿》还算隐晦,但《关雎》表达的含义便太明显了。这琴音,竟是在调戏寺岛鱼。寺岛鱼脸上一红,奏了一曲《相见难》。
箫声含蓄,说的是我本当你是一个知音君子,却没想到你也是一个登徒浪子,本来还想见你一面,看穿你真面目后也就相见难了。
叶欢闻弦歌而知雅意,嘴上露出一抹古怪的笑容,将琴音又是一变,换了一曲《桃夭》
桃之夭夭,灼灼其华,之子于归,宜其家室。
《桃夭》本是古时人们出嫁女儿时奏的曲子,说的是一个女人在最后的年纪出嫁,到了夫家之后,要孝敬公婆,多生几个孩子之类的。
这就不仅仅是调戏了,是公然要抢回去做媳妇,联系刚才寺岛鱼奏的曲子,这琴音含义便十分明显:你也莫妆台秋思,哀怨不止,既然觉得身边所有人都配不上你,干脆跟我回家生孩子去吧。
寺岛鱼脸涨的通红,极力稳住箫声,想要将对方的琴音改到《相见难》上。
但《桃夭》只是奏了一个序曲,对方就接连变幻曲目。先是《桃夭》,又是《绸缪》,这是古人闹洞房时的曲子,刚刚的《桃夭》是拜堂,接下来就要入洞房了。从《绸缪》又变成《凤求凰》,再变《契阔》,说的是执子之手,与子偕老。
琴音接连变奏,对方足足变了七八曲不止,每一曲都是表达男女爱情的意思,大概意思就是姑娘姑娘你很漂亮,我要娶你回家当老婆的意思。寺岛鱼听得脸红心跳,期间还夹杂了一手古怪的曲调,寺岛鱼却是听不出来是什么曲子。
其实这曲子并不复杂,只要对传统文化稍有了解的人应该就听说过,这首曲